Files
tech/2b_финальная_валидация_согласованности/README.md
2026-02-01 17:01:21 +03:00

22 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Финальная валидация согласованности (шаг 2b)
Проверка связей между блоками полного анализа главы после склейки. Соответствие тексту главы не проверяется — оно уже обеспечено валидацией по блокам (каталог `2_валидация_анализа_по_блокам/`).
## Промпт
| Файл | Назначение |
|--------------------------|-------------------------------------------------|
| validate_consistency.txt | Проверка согласованности framework, insights, application, limitations |
## Подстановки
- `{book_title}` — название книги
- `{chapter_title}` — название главы
- `{full_analysis_json}` — полный JSON анализа (склейка блоков framework + insights + application + limitations)
## Использование
Вызывается после шага 2a (склейка блоков). При вердикте bad или needs_review — флаг `needs_review` по главе; опционально — «примиряющий» промпт для минимальных правок.
Выход 2b (merge.json) вместе с выходом шага 4 (валидация тегов) подаётся в **шаг 5 — мерж анализа и тегов** (`5_мерж_анализа_и_тегов/`). Результат мержа — вход для шага 6 (генерация эмбеддингов).